มามุงทางนี้! ชวนทำความรู้จักกับ BOYHOOD บอยแบนด์หน้าใสจากจีน

นี่เป็นครั้งแรกที่หนุ่มๆ BOYHOOD ทั้ง 6 คน อันได้แก่ Chen Xinhao (ซินห่าว), Guo Dianjia (เตี้ยนเจีย), Jiang Xinxi (ซินซี), Liang Shiyu (ซื่อหยู), Wang Muqing (มู่ชิง) และ Yin Junlan (จุนหลาน) จากค่าย Yuehua Entertainment ได้มาพบกับแฟนๆ ชาวไทย แต่ละคนก็ตื่นเต้นกันไม่น้อย แฟนๆ ที่รอคอยจะเจอพวกเขาก็ตื่นเต้นเช่นกัน คราวนี้นอกจากมาทำภารกิจเล็กๆ แล้ว หนุ่มๆ ก็เจียดเวลามาพูดคุย แนะนำตัว ฝากตัวฝากใจ และฝากเพลงใหม่กับแฟนๆ ชาวไทยด้วย

เล่าให้ฟังหน่อยว่า BOYHOOD มารวมตัวกันได้อย่างไร และแต่ละคนทำหน้าที่อะไรกันบ้าง

BH: พวกเรา BOYHOOD มาจาการคัดเลือกของบริษัทครับ จนสุดท้ายแล้วก็เหลือ 6 คน ในการเป็น BOYHOOD ในวันนี้

ซื่อหยู: ผมเป็น Main Rap และ Dance

มู่ชิง: Main Vocal

ซินซี: เป็นหัวหน้าวงและ Main Vocal

จุนหลาน: เป็น Rapper ผมเติบโตและไปเรียนที่ประเทศอเมริกามาก่อน จึงรับหน้าที่พูดคุยกับแฟนๆ ต่างประเทศด้วย

เตี้ยนเจีย: ผมเป็น Main Dance

ซินห่าว: ผมรับหน้าที่พูดภาษาจีนในวงครับ

แนะนำเพลง Vacation หน่อยว่ามีความหมายเกี่ยวกับอะไร

ซินซี: เพลง Vocation เป็นเพลงไตเติ้ลจากอัลบั้มที่ 2 ของพวกเรา ก็จะเป็นคอนเซ็ปต์ของการไปเที่ยว ไปพักผ่อน เป็นเพลงที่ฟังแล้วจะรู้สึกผ่อนคลายเหมาะสำหรับฟังตอนไปเที่ยวครับ

จุนหลาน: เพราะอัลบั้มที่ 2 ของเราชื่อว่า Vacation เราเลยอยากเอาความสนุกจากการที่ได้ไปเที่ยวแบ่งปันให้กับแฟนๆ ทุกคน การที่ทำได้แบบนั้นเราเองก็ต้องมีความสุขด้วยถึงจะแบ่งปันได้ ความสุขของพวกเราก็คือการได้ทำอะไรร่วมกับสมาชิกในวง

แล้ว Vacation ของแต่ละคนคืออะไร

มู่ชิง: สำหรับผม Vacation ก็คือ ณ โมเมนต์นั้น เหมือนตอนนี้ที่ผมได้มาที่ประเทศไทย

เตี้ยนเจีย: Vacation คือการได้ไปลองทำอะไรใหม่ๆ ด้วยกัน

จุนหลาน: Vacation คือความสุขและสวรรค์ และขึ้นอยู่กับว่าตอน Vacation นั้น เราอยู่กับใครด้วย อย่างคราวนี้ที่มาประเทศไทยก็ได้เจอกับแฟนคลับ ได้เจอรุ่นพี่หลายคนในวงการ สำหรับพวกเราถือเป็นการได้เรียนรู้และเป็นประสบการณ์ที่ดีมากๆ

ซื่อหยู: Vacation คือการที่เราได้ผ่อนคลายและลืมความกังวลทุกอย่างไป

พวกคุณสนิทกันมาก ถ้าวันหนึ่งต้องสลับตัวเป็นใครก็ได้ในวงจะเป็นใครและจะไปทำอะไร

จุนหลาน: ผมอยากสลับร่างกับซื่อหยู เพราะซื่อหยูเขาเก่งในด้าน Martial Arts ของจีน ตอนเห็นเขาแสดงมันดูมั่นใจและดูแข็งแรงมาก ตอนเด็กๆ ผมเคยมีประสบการณ์ด้านนี้มาบ้าง ถ้าเป็นไปได้ผมก็อยากสลับร่างและเก่งแบบซื่อหยูบ้าง

ซื่อหยู: ผมเลือกเป็นจุนหลานครับ เพราะเขาพูดภาษาอังกฤษเก่งมาก

ซินซี: ก่อนหน้านี้ผมก็เคยได้รับคำถามแบบนี้มาก่อน เพราะว่าพวกเราสนิทกันมาก รู้จักนิสัยของแต่ละคนดี เพราะสนิทกันเกินไปเลยไม่อยากสลับร่างกับใครเลยครับ

เดินทางมาทำงานที่ประเทศไทยครั้งนี้สนุกมั้ย มีอะไรประทับใจบ้าง

จุนหลาน: เป็นครั้งแรกที่เราได้ขึ้นเวทีระดับอินเตอร์ ได้แสดงที่ต่างประเทศ ได้นำเสนอ CPOP และการแสดงของพวกเราในนาม BOYHOOD ได้เจอและพูดคุยกับศิลปินรุ่นพี่ในวงการบันเทิงไทย ก็ได้เรียนรู้หลายอย่าง รู้สึกว่าพวกเราได้มาพัฒนาและได้ฝึกฝนตัวเองในการขึ้นเวทีด้วย

นอกจากมาทำงานแล้ว ยังอยากไปที่ไหนในประเทศไทยอีก

มู่ชิง: ส่วนตัวผมชอบทะเล อยากไปทะเล แล้วก็อยากไปเชียงใหม่ด้วย ถึงแม้ว่าครั้งนี้จะมาทำงาน แต่ก็ดีใจที่มีโอกาสได้มาประเทศไทย ได้เห็นอะไรใหม่ๆ หลายอย่าง

ซินซี: ครั้งนี้ที่มาก็มีโอกาสได้ไปเดินห้าง เดินตลาดกลางคืน ตอนแรกก็กังวลว่าพูดภาษาไม่ค่อยเก่งจะมีปัญหาอะไรมั้ย แต่คนไทยก็ใจดีและอบอุ่นมากๆ ผมเลยรู้สึกสบายใจ

จุนหลาน: ผมมาประเทศไทยเป็นครั้งที่ 2 แล้ว ครั้งที่แล้วผมมากับสมาชิกอีกคนหนึ่ง แล้วมีโอกาสได้ไปภูเก็ต เมืองไทยสวยมากจนผมไม่รู้จะบรรยายอย่างไร ผมได้โชว์รูปกับเพื่อนๆ และครอบครัวดูทุกคนก็ถามว่านี่ได้ใส่ฟิลเตอร์หรือเปล่า นั่นเพราะเมืองไทยสวยมากๆ

ได้ลองกินอาหารไทยบ้างหรือยัง ชาวยบอกเมนูที่แต่ละคนฃชอบที่สุด

ซื่อหยู: ชอบต้มยำกุ้งครับ

มู่ซิง: เหมือนกันครับ

ซินซี: ผมชอบผัดกระเพราครับ

จุนหลาน: ผมชอบน้ำมะพร้าว มันแตกต่างจากที่ประเทศจีนครับ มะพร้าวเหมือนกันแต่รสชาติต่างกัน เลยรู้สึกว่ามาที่ประเทศไทยต้องกินน้ำมะพร้าว

เตี้ยนเจีย: ชอบข้าวเหนียวมะม่วงครับ

ซินห่าว: ผมชอบมะพร้าวเหมือนกัน

หลังจากนี้จะมีผลงานอะไรให้เราติดตามอีกบ้าง

ซินซี: นอกจากอัลบั้มที่ 2 ที่นำมาฝากวันนี้ นี่ก็ใกล้จะครบรอบ 2 ปีของวง ก็จะมีซิงเกิ้ลที่จะออกใหม่ที่ใกล้จะได้ฟังกันแล้ว และเราก็หวังว่าจะได้ทำอัลบั้มที่ 3 เพื่อที่จะได้มาพบกับแฟนๆ ทุกคนอีก

จุนหลาน: ปี 2024 ใกล้จะจบลงแล้ว นี่ก็ถือว่าเป็นบทบาทใหม่ของ BOYHOOD เราก็จะยังคงทำการแสดงบนเวทีให้ดีที่สุด อยากให้แฟนๆ ทั่วโลกได้ดูเรา และหวังว่าทุกคนจะยังติดตามเราอยู่ ไม่ว่าจะเป็นผลงานเพลงหรือในรายการต่างๆ และในปี 2025 หวังว่าจะได้เห็นภาพลักษณ์ใหม่ๆ ของเรา

พูดภาษาไทยอะไรกันได้บ้าง

ซินซี: ผมรักคุณ สวัสดีครับ ขอบคุณครับ พวกเราจะกลับไปฝึกเพิ่มครับ

มู่ชิง: อ่อ น่ารักครับ

ฝากอะไรถึงแฟนๆ ที่ติดตามหน่อย

ซินห่าว: การมาครั้งนี้มีความหมายมากๆ เลย เพราะปกติแฟนคลับจะต้องไปหาพวกเราที่ประเทศจีน ครั้งนี้ก็ถือว่าพวกเราได้ทำตามสัญญาได้มาพบกับทุกคน

จุนหลาน: นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเราได้มาประเทศไทย ได้มาเจอแฟนๆ ก็ตกใจเหมือนกันที่มีแฟนสนับสนุนพวกเรามากขนาดนี้ ก็ขอขอบคุณทุกคนที่สนับสนุนพวกเรา

ซินซี: ขอฝากให้แฟนๆ ติดตามเราได้ในทุกช่องทางโซเชียลมีเดีย Weibo, TikTok, Twitter, facebook, Instagram, YouTube